Folders

Spreek je moerstaal

10 March 2020, 23:18 uur
Columns
mainImage

Waarom tooit dat groepje radicale boeren zich eigenlijk met de naam Farmers Defense Force? Ze zijn gevestigd in Friesland, dus als ze praten heb je toch al ondertiteling nodig, maar welk doel dient die Engelse aanduiding? Lijken ze daarmee nog onverzettelijker als ze weer eens een deur van een provinciehuis rammen, dreigementen uiten of een weg blokkeren? Hopen ze op die manier meteen CNN te halen?

Kinderen in de pubertijd hebben de neiging stoere, vreemde woorden te gebruiken. Ze zijn op zoek naar hun identiteit en dan gooi je er naast begrippen als later en doekoe ook woorden als fuck, cool en awesome tussendoor. Want cool is natuurlijk vet cooler dan koel.

Het gaat vanzelf over, hoewel het bij radio-dj’s, popartiesten, de meeste BN’ers en andere aanstellers moeiteloos tot ver voorbij hun AOW kan aanhouden. Ik had ooit een adjunct-hoofdredacteur die op zijn 50ste nog voortdurend flabbergasted was. En ik ken genoeg mensen die tegenwoordig in een flow zitten. Vooral als ze zich met mindfulness bezig houden.

Onze taal zit vol begrippen die we hebben ontleend aan het Frans, Duits en Engels. Ik heb niets tegen Ducttape, Salonfähig of een crime passionel. Soms klinkt iets gewoon te mooi om krampachtig te vertalen of hebben we er geen goed eigen woord voor. Een helikopter mag wat mij betreft net zo heten als bij de Fransen en Engelsen en hoeft niet het Duitse Hubschraubflugzeug als hefschroefvliegtuig na te volgen. Zelfs met een mountainbike kan ik leven. 

In de sport en fitness zijn veel Engelse begrippen met het ontstaan meegekomen. Een trainer, een goal, penalty en corner zijn ingeburgerde begrippen die afwisselend met de Nederlandse equivalenten door elkaar worden gebruikt. Crosstrainers, halters, je core, hamstring en stretchen hebben hun plek veroverd in onze taal. Ik snap alleen niet waarom de meeste fitness-scholen vaak ook meteen een Engelse slogan moeten bezigen.

Het gaat me om dat geforceerde, aanstellerige Engels dat meer en meer onze eigen taal verdringt. Waarom een afstandsbediening ineens remote control noemen? Waarom heeft iedereen in de commercie tegenwoordig targets, worden er aan de lopende band task forces in het leven geroepen? Wat was er in hemelsnaam mis met personeelszaken en moest dat Human Resources heten?

En wordt die kutbaan van advertentieverkoper er nou echt beter op als je jezelf accountmanager noemt?

Rot toch op met verzekeringsreclames als ‘We all benefit’. Alleen daarom al zal ik nooit iets bij All Secure onderbrengen. Was die idioten van Twente University krachtig de oren als ze in het Engels vergaderen, omdat er toevallig een universitair docent bij zit die te beroerd is de Nederlandse taal te leren. En schrap onder dreiging de subsidie te halveren meteen de bizarre verplichting af dat studenten hun scriptie in het Engels moeten schrijven. Want dit slaat helemaal door. Net als de KLM, die nog uitsluitend de passagiers in het Nederlands welkom heet en daarna alle verdere mededelingen in het Engels doet. 

Waarom in hemelsnaam wil gemeenteraadslid Richard de Mos schoolcops, terwijl hij gewoon politieagenten bedoelt die op school kinderen op wapens moeten controleren? Noem het desnoods schoolpolitie, zoals we ook spoorwegpolitie en verkeerspolitie kennen. Hoe omschrijft De Mos eigenlijk de mannen van de rijksrecherche die vorig jaar huiszoeking bij hem kwamen doen? Federal detectives?

Om het nog gekker te maken schreef De Mos met een van zijn kornuiten op deze plek een column - nou eigenlijk meer een politiek manifest - onder de titel: ‘It is the economy stupid.'

Why why why, roep ik uit! Volgens mij zit de aanhang van Groep De Mos toch meer in Duindorp dan onder de expats van het Benoordenhout en Statenkwartier. Maar wat wil je als de gemeente zelf een denktank in het leven roept onder de titel Economic Board The Hague met als voorzitter Hank Cabbage.

Onze samenleving verAmerikaniseert. Dat zie je aan ons eetgedrag, de hoeveelheid pulp-televisie, de oprukkende 24-uurs-economie, het harder en egoïstischer worden van de maatschappij, de vercommercialisering van nutsvoorzieningen en zorg, de opdringerige reclame en de per uur wisselende prijzen voor vliegtickets, autohuur of hotelovernachting. Het is niet anders. Dat zijn krachten waar niet veel aan te doen is.  

Ik denk niet dat vroeger alles beter was. Ik heb ook geen last van Sybrand Buma-achtige nationalistische trekjes. Ik vind Nederland een fantastisch land om te leven, maar ik voel niets bij het Wilhelmus en de Tweede Kamer was me net zo dierbaar toen er nog geen rood-wit-blauwe vlag in een standaard stond. Maar wat is er op tegen om gewoon je moerstaal te spreken? Als toch iets onze culturele identiteit bepaalt, dan is het onze taal.